Обьясни, пожалуйста, куда перевод по игре весь оформлять или ссылку на обьяснение куда все это прописывать.
P.S. Извините если очень туплю, просто первый раз на этой ветке форума и не знаю всех нюансов.
Вид для печати
Обьясни, пожалуйста, куда перевод по игре весь оформлять или ссылку на обьяснение куда все это прописывать.
P.S. Извините если очень туплю, просто первый раз на этой ветке форума и не знаю всех нюансов.
histoler,
Создай новую тему с переводом трофеев. И почитай правила.
Sirogabober, +
Поправил.
Treasures of Montezuma: Arena
Трофеи Elite, Unconquerable, Experienced, Point of honor, First challenge обозначены как оффлайновые, хотя заработать их в оффлайне невозможно.
Glum, +
Исправлено.
только списки не правильно подписал, тот что сейчас Япония - это весь мир, а то, что весь мир - это европа
https://stratege.ru/ps3/games/cather...phies/spisok_1
mace_vindu,
Спасибо, поправил.
в игре the last of us трофей Recovered Interrogator / Вернувшийся дознаватель обозначен как оффлайн, а он онлайн
LuisRoyo, +
Спасибо, исправлено, но с ссылкой было бы проще.
The swapper - https://stratege.ru/vita/games/the_swapper/
Релиз на всех платформах отложен на полтора месяца, новая дата выхода - 5-6 августа 2014
http://www.ign.com/articles/2014/06/...tation-delayed
vivan, +
Спасибо, поправил.
Когда трофеи добавят к ДЛС "Ультра Стрит Файтер" ?
https://stratege.ru/ps3/games/deathmatch_village/
у игры нет трофов?
Sirogabober,
По видимому нет.
Tron2,
Переведи список, добавим.
https://stratege.ru/vita/games/child_of_light/trophies
молжно ли как-то совместить с версией для PS3 - чтобы можно было между ними переключаться?
Sirogabober, +
Поправил.
NBA2K14 (в версии для PS3)
Трофей - It's Got to be the Crews онлайновый, а указан как оффлайн, поправьте плиз.
_Nord_, +
Исправлено.
Ошибки и неточности в переводе NBA 2K14 (PS4, XOne).
I've had it
Demand a trade in MyCAREER.
Как сейчас: Запросите перевод в режиме карьеры.
Почему неправильно: Почтовый перевод? Денежный перевод? Русско-английский перевод?
Как должно быть: Попросите обменять вас в другую команду в режиме карьеры.
Sick Game, Bro
Score 30 points when playing sick in MyCAREER.
Как сейчас: Наберите 30 очков играя в палку в режиме карьеры.
Почему неправильно: Палка? о_О Переводила одинокая девушка чтоли? =) "Sick", а не "stick".
Как должно быть: Наберите 30 очков, играя с простудой, в режиме карьеры.
Face of the Brand
Beat out Jackson Ellis for an endorsement deal in MyCAREER.
Как сейчас: Выбейте из Джексона Эллиса рекламный контракт в режиме карьеры.
Почему неправильно: Наш игрок и Джексон (тоже игрок) - оба претендуют на этот контракт.
Как должно быть: Переиграйте Джексона Эллиса в борьбе за рекламный контракт в режиме карьеры.
Streak Buster
End an opposing team's win streak of 3 or more games in the Park.
Как сейчас: Закончите матч в команде, выигрывающей третий раз подряд или более в Парке.
Почему неправильно: Мы должны прервать победную серию соперника.
Как должно быть: Прервите победную серию команды-соперника из трех и более матчей в Парке.
Также, в баскетболе используется термин "передача" (или "результативная передача"), но никак не "ключевой пас". В нескольких переводах проскальзывает.
Список этих трофеев:
How May I Assist You?
Class is Dismissed
Также, все трофеи в режиме MyTeam являются сетевыми. Вся информация, связанная с этим режимом (прогресс, открытые карточки и т. п.), хранится на серверах 2K. Без интернет-соединения этот режим даже и не открывается вроде.
Список этих трофеев:
Deal Me In
Seek and Destroy
99 Problems and Domination Ain't One!
Top of the World
Iced Out
Collect Em' All
There’s More?