Скажите, люди добрые, планируется ли русская версия этой замечательной игры?
Расстроен был таким отношениям к консолям. Особенно меня комментарий софтклабовцев удивил, что отсутствие локализации - это на самом деле для консольщиков подарок был, это ведь позволило игру выпустить в России в день мирового релиза. Очень уж на издевательство такие заявления похожи. Сейчас уже даже и не думаю о покупке этой игры для xbox, купил версию для стима, советую сделать и всем вам тоже самое. Там версия полностью на русском, хотя озвучка ужасна.
А мне скоро Skyrim придет
Люди, нелокализованные игры - это самое лучшее, что может быть! Наши локализации меня убивают (ох, как я блевал от локализации HL2...). РЕДКИЙ случай увидеть хорошую локализацию (Bulletstorm - пока самая лучшая из вспомненных мною)
+ игра на английском позволяет занятся изучением английского языка.
Значит кореш скачал с инета себе (пиратка ясен пень) и сегодня установил. Игра RUSSOUND, интонации вроде нормальные, не роботы говорят.
xNevalyashkAx, а что не так с Халвой то?! Вроде все норм.
ВНИМАНИЕ: самая лучшая локализация на сегодняшний день, я бы даже сказал эталон локализаций, это игра Dead Space/Мёртвый Космос.
Единственный способ стать умнее — играть с более умным противником. — основы шахмат, 1883 г.
Я съезжаю с колеи...
Понятно стало - я раскис, собраться надо.
Разбредаются враги...
Мне нужны враги,
чтобы хоть как то на плаву держаться,
в этой жизни, кроме денег, мне нужны враги!
Талант не пропьёшь!
Говорю о ПК. Самая шикарная озвучка имхо - Splinter Cell теория Хаоса и Двойной агент от Руссобита. Озвучены на 5+. Ах да... Думаю все играли Batman Arkham Asylum от Нового Диска... Можно сказать одна лучших на равне с дядей Сэмом. Насчет консолей - виновата тупая монополия Софтклаба, который привык только возить готовое. Не помогло даже объединение с 1С
Geinz21, локализация игры это не только озвучка, но перевод надписей! В Дед Спейсе переведены все надписи и великолепный перевод.
---------- Сообщение добавлено в 23:54 ---------- Оригинальное сообщение отправлено в 23:48 ----------
Значит меня больше всего взбесила игра Л.А. Нуар! Сперва вышла игра и намека на сабы не было. Теперь вышло повторное издание со всеми дополнениями, но на ПК сделали рашен сабы, а на бокс нет!!! Спрашивается, вашу мать, сложно было сабы с компа перенести?! Категорически отказываюсь брать игру на бокс. Куплю ее себе на ноут и нормально как человек сыграю.
Спасибо за внимание.
Сильно-сильно не согласен с твоим утверждением. Во-первых, твой уровень знания языка сравниться с уровнем знания профессиональных переводчиков, работающих обычно над локализацией? Я нормально отношусь к английским версиям всяческих экшенов и слэшеров, в которых я все прекрасно понимаю и в которых не такой уж большой объем информации. Но в случае с Нуаром или Скайримом, где диалоги - часть геймплея и объем информации огромнейший, я просто-напросто не успеваю. Понимаешь тут одна тонкость, чтобы обдумать происходящее в игре мне нужно успеть перевести все услышанное/прочитанное на русский - это уже слишком много времени занимает, а мне еще нужно успеть обдумать свой вариант ответа. А думать на английском я как-то не научился. Это во-вторых.
А вообще странно наблюдать комментарии о том, что локализации - это зло. Мне вот интересно, как противники локализаций игр отнесутся к тому, что в кинотеатрах будут показывать фильм только в английской версии? В любой стране в идеале продукты вроде игр и фильмов должны быть на языке страны.
Я знаю английский на уровне школы (НЕ профильный класс). Прости, но "профессиональные переводчики" в нашей стране юзают Google translate или PROMT, а потом немного "полируют" машинный перевод. Я, конечно, не против субтитров, но я ярый противник переозвучки
Я не ценитель фильмов (мне бы тупого американского юмора, да взрывов побольше), но, как раз, истинные кинокритики смотрят фильмы на оригинальном языке, чтобы услышать все эмоции в голосе актеров. А если не знают язык, то есть субтитры
---------- Сообщение добавлено в 18:57 ---------- Оригинальное сообщение отправлено в 18:56 ----------
Я нифига английский язык не знаюУчу его по играм
![]()
Последний раз редактировалось xNevalyashkAx; 08.01.2012 в 22:03.
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)