Совсем скоро, через неделю — 22 августа 2014 года, на прилавках магазинов и цифровой торговой площадки PlayStation Store появится новая ролевая игра от команды Tales Studios, одного из разработческих крыльев компании Bandai Namco, под названием Tales of Xillia 2. В отличие от большинства игр серии, несвязанных между собой общими мирами, сюжетами и персонажами (за исключением камео), эта игра является прямым сиквелом вышедшей в августе прошлого года Tales of Xillia, замечательной ролевой игры с отличным сюжетом и прекрасным классическим игровым процессом. Пожалуй, лучшей jRPG для PlayStation 3 в 2013 году, после Ni no Kuni: Wrath of the White Witch. Сможет ли сиквел заслужить в свой адрес столь же тёплые слова, как первая часть? Будет ли это просто новая история, поставленная на обкатанные первой частью игровые рельсы? Сейчас я попробую ответить на эти и другие вопросы в этом небольшом превью, написанном на основе предоставленной нашему сайту «Preview Code» версии Tales of Xillia 2.
История второй части развивается спустя год после завершения событий оригинальной Tales of Xillia. Рейзе Максия и Элимпиос теперь пытаются успешно сосуществовать, насколько это вообще возможно между столь разными континентами: развитие первого сосредоточено на магии духов, а второго — на передовых технологиях. Тем не менее, власти обоих континентов пытаются наладить диалог, торговлю, обмен достижениями и, конечно же, общение между людьми. Особенно трудно с последним, ведь такова природа человека — в силу глупости или элементарной «законсервированности», многие люди попросту отказываются воспринимать то, что им не совсем понятно, что им кажется чуждым или попросту не вписывается в привычную для них картину мира. Твердолобость людей — проблема в любой реальности, хоть в натуральной, хоть в виртуальной. Поэтому создавшая нам массу проблем организация «Эксодус» («Исход») вновь начинает набирать обороты, совершая всевозможные диверсии с целью не позволить сблизиться народам Рейзе Максии и Элимпиоса.
Наш главный герой, молодой парень по имени Людгер Крезник, как раз пытался сдать экзамен на вступление в корпорацию Спириус, в которой работает его старший брат Джулиус. Прямо перед экзаменом, Людгеру приснился странный сон — странно выглядящий, чёрный словно сама тьма Джулиус убивает его во время непонятной стычки. Впрочем, парень не придаёт этому особого значения — сон есть сон. Вот только бывают сны вещие… Провалив экзамен (ну а как же без этого), Людгер отправляется работать в кафешку на главной станции Трайглифа, крупного города в Элимпиосе, который хорошо знаком всем игравшим в оригинальную Tales of Xillia. Здесь-то и происходят роковые события, навсегда изменившие судьбу нашего героя и фактически воплотившие в реальность тот кошмарный сон, который приснился ему перед экзаменационным испытанием. Почему так произошло? Кто такая Элле — маленькая девочка, спасённая Людгером и присоединившаяся к нему (в сражениях не участвует, скорее ощущается как милый маскот)? Что случилось с Джулиусом? Что за непонятные вещи творятся в мире и почему стали появляться сотканные из тьмы двойники некоторых людей? На эти и многие другие вопросы постепенно будет нам отвечать сюжетная линия Tales of Xillia 2, более свободная, чем в оригинальной игре, и не менее захватывающая!
Игровой процесс в корне остался тем же, что и был — то же исследование мира от третьего лица, с возможностью переключения главного героя, те же точки сбора предметов фактически во всех локациях, та же активная и динамичная боевая система с участием четырёх бойцов, которых можно связывать в эффективные боевые пары. Но так лишь на первый взгляд. В то время, как фундамент игры остался, она обросла множеством любопытных декораций. Наш главный герой, в отличие от Миллы и Джуда из первой части, способен сражаться несколькими типами оружия, переключаясь между ними прямо во время боя. Сначала нам доступны только два клинка, затем в нашем распоряжении появляются два пистолета и молот. Возможно, будет что-то ещё! Каждый из образцов оружия имеет уникальные свойства нанесения повреждений — рубящие, огнестрельные и дробящие. Это очень важно принять во внимание, поскольку у большинства противников есть различные слабости. Например, против бронированных черепах лучше использовать молот, а против цыплят и летающей живности — пистолеты. Кроме того, от выбранного оружия зависит эффективность связи с напарником. Так, например, если выбрать пистолеты, то идеальным партнёром будет также вооружённый пистолетами Альвин. А помните шкалу специальных линкованных атак? Теперь прогресс её заполнения не сбивается, если игрок не успел за бой заполнить весь отрезок, что не может не радовать.
«Альвин?» — спросит кто-то. Да, тот самый Альвин из первой части игры. И не только он! Весь пёстрый состав бойцов, немного повзрослевших и изменившихся, вернётся во второй части, постепенно и по разным причинам присоединяясь к нашему паломничеству. Кроме них, будут ещё и уникальные герои. Вот только менять состав боевой команды в любое время теперь нельзя. Для этого обязательно необходимо вернуться в город. Но опыт и специальные очки элементов, требуемые для новой системы прокачки, как и ранее будут получаться всеми героями, независимо от их участия в боях. То есть, прохлаждающиеся в городке Элиз и Роуэн, как бы это не звучало, будут прокачиваться точно также, как вовсю сражающиеся Людгер, Джуд, Альвин и Лейя. И ещё есть интересное нововведение, касающееся персонажей: полноценная система отношений между ними. Чем больше мы проводим времени в связи с каким-то героем, тем лучше отношения между Людгером и ним (ней). Также на отношения влияют выбранные ответы и принятые решения во время некоторых диалогов — ещё одна новая «фишка». Например, когда девушки говорят о моде, они могут спросить, что больше нравится Людгеру — колготки/леггинсы или юбки? В зависимости от выбранного ответа, поднимется уровень отношений с одной из девушек.
А теперь о новой системе прокачки — забудьте про сетку сфера а-ля Final Fantasy X или Path of Exile, в результате объединения миров она пришла в непригодное состояние, поэтому силами учёных, не без участия Джуда Матиса, было изобретено новое устройство — «Сфера аллиумов» (Allium Orb), пришедшая на замену «Сфере лилий» (Lilium Orb). В этой новое устройство можно экипировать различные поглотители элементов — огня, воды, тьмы и других. У каждого поглотителя есть свои открываемые навыки и умения, для получения которых необходимо поглотить определённое количество элементов. Например, первый поглотитель имел, кажется, водную принадлежность, а значит во всех сражениях с противниками или нахождении на открытой местности специальных точек, он поглощал исключительно водный элемент. Для изучения первого навыка надо, допустим, 15 единиц элемента, для второго — уже 150, а для третьего так вообще не только водный, но и огненный или воздушный элемент понадобится. Но такое, привлечение других элементов, как правило встречается в навыках и умениях, развиваемых много-элементальными поглотителями, которые могут поглощать два и более типов элементов. Все поглощённые элементы сохраняются, то есть, накопив 10 000 единиц водного элемента и переключившись на поглотитель водно-огненного типа, для изучения навыков понадобится накопление лишь элементов огня. Вода тоже будет накапливаться дальше, но её итак в избытке, В данном примере, естественно. В целом, очень интересная система, но теперь придётся провести значительно больше боёв для полной прокачки героев… хотя, это всё равно неизбежно, ведь планку максимального уровня подняли с 99 до 200!
Во время исследования местности, в привычных уже точках сбора, мы будем находить всяческие предметы и материалы. Они полезны для двух вещей: выполнения сторонних заданий, которые мы будем получать у специального человека в каждом городе, и для специальных заказов в магазинах. Разработчики, опять же, очевидно решив подчеркнуть свои принципы работы — внедрение новаторских для серии решений, не выходя за её классические рамки, в Tales of Xillia 2 решили заменить прокачку магазинов на спец-заказы, среди которых и новые предметы, и новые блюда, и новая экипировка. Кроме того, появление нового оружия стало более классическим для жанра японских ролевых игр — оно обычно появляется с посещением нового города. Так что не забывайте проверять магазины, придя в новое место! Исследование мира в игре стало одновременно более свободным, и более ограниченным. Как так? А следующим образом: из-за сюжетного поворота, загнавшего нашего героя в долговую яму (20 миллионов золотом!), банк ограничил его перемещение по миру и контролирует все растраты. Так что теперь просто необходимо погашать кредит, в том числе и для продвижения по сюжету. Но есть локации, которые позволяют относительно беспрепятственно исследовать прилегающие к ним территории. Сюжетом и запретами ограничиваются, обычно, новые доступные города. Выплачивать кредит мы можем как собственноручно, вызвав соответствующее меню нажатием «L2», так и автоматически, когда миленькая служащая банка сама с нами свяжется.
Лучше стараться не тянуть и выплачивать деньги вовремя, порой даже переплачивая — можно получить приятные бонусы, которые будут отправлены банком домой к Людгеру. Очень порадовало возвращение в игру одной исследовательской «фишки» из прошлых игр серии Tales of — «Отправка кошек» (Kitty Dispatch). Девушка-кошатница, живущая в одном доме с Людгером, просит его найти всех её потерявшихся кошечек, коих насчитывается целая сотня. Находя их в самых разных местах, мы сможем затем отправлять мелких пушистиков на исследование территорий, откуда они будут приносить полезные предметы (часто уникальные), новое оружие и приводить своих товарищей. Да, некоторых котов можно найти только при помощи других зверушек. В зависимости ото дня недели, в который мы играем, меняются различные бонусы — уменьшение времени затрачиваемого на исследование кошками территории и тому подобные. Выше я упоминал про сторонние задания, которые были упразднены до своеобразных «досок объявлений». Но это ещё не все — разработчики добавили в игру уникальные истории персонажей. Развивая с ними отношения, общаясь в городах (во время исследования города их можно встретить на улицах), мы можем начать побочное задание, связанное с конкретным персонажем, и помочь ему решить ту или иную проблему. Это такие себе побочные истории, которые помогут развить отношения между Людгером и другими героями, а также узнать последних получше.
Графически Tales of Xillia 2 выполнена столь же качественно, как и первая часть. Пусть она и не блещет текстурами высочайшего разрешения, но окружение выглядит довольно красиво, а модели персонажей детально проработаны и хорошо анимированы. Последнее легко просматривается во время многочисленных приёмов, применяемых в динамичных игровых сражениях. В той версии, что я играл, были некоторые технические недостатки, вроде редкого проседания кадровой частоты, в результате чего картинка плыла. Но на данном этапе я склонен обвинить в этом не финальную сборку игры. Музыкальное сопровождение не перестаёт радовать слух, оно очень спокойно и приятное в большинстве случаев, но ритм ускоряется и мелодия меняется в зависимости от событий на экране. В общем, всё примерно в том же стиле, что и в случае оригинальной Tales of Xillia. Также во второй части не менее замечательный открывающий видеоролик, который я обязательно добавлю к конце текста.
В целом, я постарался представить здесь максимально допустимое эмбарго количество информации об игре и, надеюсь, это получилось. Все ключевые особенности и возможности упомянуты, поэтому те игроки, которые прошли Tales of Xillia, уж точно смогут, мне кажется, сделать для себя выводы касательно приобретения Tales of Xillia 2. Обзор полной версии игры обязательно появится на нашем сайте, но скорее всего это случится спустя неделю-две после её официального выхода на прилавки магазинов. Ах, да, чуть не забыл! В игре нет и не будет японской звуковой дорожки. Нам вновь придётся мириться с не самой качественной озвучкой Миллы (некоторая шепелявость), Типо (просто мерзковатый, какой-то слишком резкий голос) и глупыми фразами в стиле «Sharing is caring!». Впрочем, свои плюсы тоже есть, ведь во фразах, произносимых героями после сражений, здесь много юмора, а субтитры к ним прикручивать как-то не очень удобно, как показал опыт Tales of Symphonia Chronicles.


10)
938














Ответить с цитированием
Первую часть взял на распродаже, и хотя пока ещё распробовал совсем чуть-чуть, а вторую уже подумывал купить, а тут такое превью. Однозначно к покупке!





