Страница 1 из 3 123 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 56
  1. #1
    Аватар для anikulkin
    Регистрация: 05.08.2010
    Сообщений: 4
    Карма: 38 (Сила кармы 1)
    Опубликовано подсказок1Получено «Спасибо»0
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network KPbIM_HAIII_xaxa


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию Озвучка в Dead Space 2

    Готов разчленить разработчиков или весь Electronic arts ихним фирменым "резаком" за отсутствие русской озвучки ( уроды, FUCK OFF ). 21ый век на дворе, а они только буквы перевели у нас блин что страна глухих? Не был бы я фанатом не купил бы, а ведь когото это остановит! Только не надо писать мол учите язык - это бред, учите сами китайский, японский , а ещё зимбабвийский... И т.д. и т.п. Я б на уровне закона запретил бы издовать игры в России без полной лаколизации, типа хотят получить Российский рынок - пожалуйста, полный перевод и в перёд!!!

  2. #2
    Аватар для Abigor
    Регистрация: 21.01.2009
    Адрес: Ад
    Сообщений: 2 062
    Карма: 7911 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок144Получено «Спасибо»352
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network DevilAbigor


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    А я всё таки скажу - учите язык=), серьёзно вас же не заставляют на японском играть где ещё и алфавит другой нужно знать не то что язык, к тому же английский используеться очень широко и его стыдно не знать =/

  3. #3
    Аватар для LarsUmlout
    Регистрация: 08.08.2010
    Адрес: Мытищи, МО
    Сообщений: 1 154
    Карма: 13803 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок112Получено «Спасибо»369
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network LarsUmlout
    Xbox Live GamerTag LarsUmlout91


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сообщение от Abigor
    к тому же английский используеться очень широко и его стыдно не знать =/
    вот здесь соглашусь, но с поправкой не на "стыдно", а просто "неплохо бы знать"

    С другой стороны скажу, что, на мой взгляд (никого не принуждаю думать также, если я не прав - поправьте меня, но только не надо орать о том, что дурной), стоит вообще радоваться, что игра вышла хотя бы с субтитрами.
    ЕА, единственные в нашей стране, имеющие свое представительство и работающие слаженно со своими другими отделениями по миру может выдать в день релиза локализацию на уровне субтитров, но качественную. Другие же издатели в нашей стране обычно хотят только успеть ко дню мирового релиза, позабыв не то, что об озвучке, но и о субтитрах.
    Ну и если брать озвучку - в нашей стране еще пока не научились делать хорошую аудиолокализацию, обычно, послушав русскую озвучку, после плеваться хочется! Я понимаю, что труд не из легких, но у нас актеров, которые имели бы опыт в этом деле - раз-два и обчелся.
    Единственные адекватные русские озвучки, которые стоили того, были только в Assassin's Creed II (Про Brotherhood не могу сказать - пока не слышал) и Uncharted 2: Among Thiefes.

  4. #4
    Аватар для Abigor
    Регистрация: 21.01.2009
    Адрес: Ад
    Сообщений: 2 062
    Карма: 7911 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок144Получено «Спасибо»352
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network DevilAbigor


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сообщение от LarsUmlout
    вот здесь соглашусь, но с поправкой не на "стыдно", а просто "неплохо бы знать"
    ну да тут я переборщил>.>

  5. #5
    Аватар для Maxim-Evil
    Регистрация: 17.08.2009
    Адрес: Санкт-Петербург
    Сообщений: 547
    Карма: 4423 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок10Получено «Спасибо»77
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Maxim-Evil


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    LarsUmlout, Abigor, Тут я с вами совершенно согласен... приятнее ведь слышать язык оригинала, все как планировали разработчики.
    При том с каждой игры (Оригинал + Рус. Суб.) идет очень хорошее развитие в аудировании и понимании иностранного языка... что имеет очень большой плюс...
    В наше то время, когда английский считается мировым и нужен практически при любом поступлении делать такие выводы о локализации просто глупо... имхо...
    Так что лучше всего радоваться, что нам предоставили такую версию... кто хочет, может не соглашаться... это мое личное мнение... =)

  6. #6
    Аватар для anikulkin
    Регистрация: 05.08.2010
    Сообщений: 4
    Карма: 38 (Сила кармы 1)
    Опубликовано подсказок1Получено «Спасибо»0
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network KPbIM_HAIII_xaxa


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Да вы гоните!!!! Чем была плохая озвучка в первом dead space? И опять же если она вам так мешает отключайте русский язык и играйте на америкосовском! Разве плохо когда есть выбор? Я сомневаюсь что вы первую часть проходили на англиском...

  7. #7
    Аватар для Maxim-Evil
    Регистрация: 17.08.2009
    Адрес: Санкт-Петербург
    Сообщений: 547
    Карма: 4423 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок10Получено «Спасибо»77
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Maxim-Evil


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    anikulkin, В первой части был отличный перевод... не спорю...
    Но это был не оригинал... оригинал всегда правдоподобнее... там разработчики все облазят, чтобы найти хороших актеров для озвучивания своих шедевров...
    а у нас что?... Найдут голос совсем не похожий на оригинал, вырежут море информации, все переделают... да и актер будет говорит без эмоций, либо просто не так передавая ситуацию... о_О

  8. #8
    Аватар для tetuONE
    Регистрация: 16.01.2010
    Адрес: Москва
    Сообщений: 1 029
    Карма: 3850 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок187Получено «Спасибо»485
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Kibermove


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    От России вообще многого хотеть это значит ничего не получить. Если наши не могут отойти от черно-белых мануалов, то что брать выше. Знать чужой язык это хорошо, но всегда есть незнакомые слова из-за которых надо включать комп и искать, а игра создана для того что-бы расслабиться, но всвязи с этим мозг наоборот напрягаеться, что после работы не all good!!!

  9. #9
    Аватар для YADima
    Регистрация: 26.08.2009
    Адрес: Челябинск
    Сообщений: 1 186
    Карма: 4085 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок14Получено «Спасибо»95
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network YADima


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Дело не в том какой была по качеству озвучка в первом Dead Space! Здесь скорее всего есть другие причины! Вообще EA последнее время старается все свои игры локализировать, я только за последнее время Dantes Inferno на оригинале вспоминаю!

    anikulkin, ты прав.. мы живём в 21 веке! Вот именно.. поэтому знание Английского языка сегодня очень даже нужно!
    В любом случае, EA оставили сабы.. поэтому игра уже переведена! После 10 минут игры ты привыкнешь)

  10. #10
    Аватар для Folklore
    Регистрация: 08.01.2011
    Адрес: СПБ
    Сообщений: 425
    Карма: 896 (Сила кармы 5)
    Опубликовано подсказок2Получено «Спасибо»0
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network xPatriarcHx
    Xbox Live GamerTag Xpatriarchx1011


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сам был удивлён,когда увидел,что нету полной озвучки...ну да чёрт с ней)
    Игра слишком хороша,чтобы это вас остановило)))

  11. #11
    Аватар для stenislav
    Регистрация: 23.05.2010
    Адрес: Шостка
    Сообщений: 1 620
    Карма: 7223 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок37Получено «Спасибо»60
    Гарнитура:  Гарнитуры нет
    PlayStation Network stenislav


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    По-моему всем локализаторам нужно, либо озвучивать игры на уровне второго Uncharted, либо делать только субтитры. Всех выше отписавшихся полностью поддерживаю. Отдельное спасибо EA за локализацию игр для ps 3.
    Последний раз редактировалось stenislav; 31.01.2011 в 11:34.

  12. #12
    Аватар для maxstep
    Регистрация: 27.09.2010
    Сообщений: 60
    Карма: 81 (Сила кармы 1)
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network bishauck


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    да мне всегда было на aнгл. играть,когда на русс даже как то не приятно но это не объяснимо.

  13. #13
    Аватар для PSV
    Регистрация: 24.09.2009
    Адрес: Россия - Кемеровская область - Новокузнецк
    Сообщений: 293
    Карма: 1261 (Сила кармы 6)
    Опубликовано подсказок47Получено «Спасибо»85
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network MaxyPLAY


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    нормально.....поиграем и субтитрами!

  14. #14
    Аватар для BreanGdeatH
    Регистрация: 10.02.2010
    Адрес: Москва
    Сообщений: 801
    Карма: 4458 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок56Получено «Спасибо»187
    Гарнитура:  Гарнитуры нет
    PlayStation Network (скрытый профиль)
    Xbox Live GamerTag (скрытый профиль)


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    1С говно,у них сабы в Dead Space и то кривые))) цифра 4 уних в сабах заменяет букву Ч это че за херь?иногда даже за разговорами персонажев не уследить,поэтому я даже половину не понял)))) прошел на компе,причем купил лицензию,эту игру на озвучку русскую полюбэ делать надо,а не жопай как любят 1С,про Блэк Опс вообще молчу....

  15. #15
    Аватар для HAXPEHTOPMO3A
    Регистрация: 02.08.2009
    Адрес: Пиксельбург
    Сообщений: 3 158
    Карма: 20944 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок72Получено «Спасибо»277
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network bozzman35
    Xbox Live GamerTag bozzman35


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Полностью поддерживаю тех, кто за полную локализацию.
    Я русский, книги читаю на русском, говорю по русски, живу в России и играть хочу на великом и могучем.
    Хотя могу понять и желание многих играть с оригинальной озвучкой. Значит должен быть выбор.
    P. S. Английским немного владею- после первых MGS и SH. Ну и рпг всяких японских

  16. #16
    Аватар для Abigor
    Регистрация: 21.01.2009
    Адрес: Ад
    Сообщений: 2 062
    Карма: 7911 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок144Получено «Спасибо»352
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network DevilAbigor


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сообщение от HAXPEHTOPMO3A
    Полностью поддерживаю тех, кто за полную локализацию.
    Я русский, книги читаю на русском, говорю по русски, живу в России и играть хочу на великом и могучем.
    Хотя могу понять и желание многих играть с оригинальной озвучкой. Значит должен быть выбор.
    P. S. Английским немного владею- после первых MGS и SH. Ну и рпг всяких японских
    Не прими за грубость, но и играй тогда в игры которые созданы русскими=)

  17. #17
    Аватар для Koltos
    Регистрация: 14.07.2010
    Адрес: Россия, Самара
    Сообщений: 3 651
    Карма: 10781 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок7Получено «Спасибо»13
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Koltos-D


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Не надо вот только на русских гнать, что теперь все на оригинале нужно? Может ещё давайте на продуктах все по английски писать, вообще смотрю шик будет! =) Почти во всех играх есть выбор озвучки, сабов и т.д., так что если неудобства с русской озвучкой, то всегда пожалуйста. Но не переводить игры стремно, так как например в РПГ без перевода очень трудно разбираться, даже хорошо знающему язык человеку. Например в Анчартед 2 в игру больше окунешься с русской озвучкой, как ни крути эффекта с английским бы не вышло, игра словно фильм, а фильм первый раз смотришь с дубляжом, верно? =)))

  18. #18
    Аватар для Abigor
    Регистрация: 21.01.2009
    Адрес: Ад
    Сообщений: 2 062
    Карма: 7911 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок144Получено «Спасибо»352
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network DevilAbigor


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Сообщение от Koltos
    Но не переводить игры стремно, так как например в РПГ без перевода очень трудно разбираться, даже хорошо знающему язык человеку.
    ну если перевести игру в транслите то ещё больше странет не понятней что от тебя хотят=)

    а фильм первый раз смотришь с дубляжом, верно? =)))
    нет=)

  19. #19
    Аватар для HAXPEHTOPMO3A
    Регистрация: 02.08.2009
    Адрес: Пиксельбург
    Сообщений: 3 158
    Карма: 20944 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок72Получено «Спасибо»277
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network bozzman35
    Xbox Live GamerTag bozzman35


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сообщение от Abigor
    Не прими за грубость, но и играй тогда в игры которые созданы русскими=)
    Я буду играть в то, во что захочу.
    Принимаю за грубость.

  20. #20
    Аватар для Koltos
    Регистрация: 14.07.2010
    Адрес: Россия, Самара
    Сообщений: 3 651
    Карма: 10781 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок7Получено «Спасибо»13
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Koltos-D


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    ну если перевести игру в транслите то ещё больше странет не понятней что от тебя хотят=)
    Разве это удовольствие от игры?) Это что-то глупо будет выглядеть, а вот что мне этот NPC cказал, пойду ка в транслите гляну)

Страница 1 из 3 123 ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •