Свежий патч добавил субтитры в кат-сцены Spyro Reignited Trilogy
vio-deni —

Activision сегодня выпустили патч, добавляющий долгожданные
субтитры в кат-сцены сборника ремейков Spyro Reignited
Trilogy. Для PlayStation 4 это патч версии 1.03, а для Xbox One
— 1.02. Кроме желанных субтитров, обновление принесло и множество
других изменений, среди которых добавилась возможность отключения
эффекта Motion blur в разделе [Опции] -> [Камера]. Были
исправлены некоторые обнаруженные ранее баги и глюки, а также ряд
технических ошибок. Субтитры получили все версии игр на всех
представленных языках, в субтитрах указано имя говорящего, строки
текста разнесены для более удобного чтения, для лучшей ассоциации с
персонажами цвет субтитров меняется в зависимости от говорящего.
Отключить субтитры также возможно в меню опциях.
Переиздание Spyro Reignited Trilogy вышло осенью прошлого года на PlayStation 4 и Xbox One и было с восторгом принято как старыми, так и новыми поклонниками серии, критики также остались довольны переработанными версиями классических игр. Сборник включает в себя полностью переработанные версии классических игр серии Spyro: Spyro the Dragon, Spyro 2: Ripto's Rage! и Spyro: Year of the Dragon, премьера которых состоялась более 15 лет назад ещё на первой PlayStation.
В прошлом месяце появились очередные подтверждения о запуске проекта на гибридной консоли Nintendo Switch — немецкое подразделение известной торговой сети GameStop разместило на своём сайте страничку с предзаказом Spyro Reignited Trilogy для Nintendo Switch. На сайте также была указана дата выхода — 16 августа 2019 года. Впрочем, после обнаружения страница была в срочном порядке удалена.
С красочным обзором на этот великолепный ремейк, который подготовила Анастасия «World-ologist» Вакиш, вы можете ознакомиться по ссылке ниже:
Переиздание Spyro Reignited Trilogy вышло осенью прошлого года на PlayStation 4 и Xbox One и было с восторгом принято как старыми, так и новыми поклонниками серии, критики также остались довольны переработанными версиями классических игр. Сборник включает в себя полностью переработанные версии классических игр серии Spyro: Spyro the Dragon, Spyro 2: Ripto's Rage! и Spyro: Year of the Dragon, премьера которых состоялась более 15 лет назад ещё на первой PlayStation.
В прошлом месяце появились очередные подтверждения о запуске проекта на гибридной консоли Nintendo Switch — немецкое подразделение известной торговой сети GameStop разместило на своём сайте страничку с предзаказом Spyro Reignited Trilogy для Nintendo Switch. На сайте также была указана дата выхода — 16 августа 2019 года. Впрочем, после обнаружения страница была в срочном порядке удалена.
С красочным обзором на этот великолепный ремейк, который подготовила Анастасия «World-ologist» Вакиш, вы можете ознакомиться по ссылке ниже:
собрали 47 911 из 300 000 рублей
14 комментариев, 18 954 просмотра
Сортировка
Нет сортировки
Старые вначале
Новые вначале
Лучшие вначале
Подождите, идёт загрузка...
ber1ini — 12.03.2019 в 21:45
Кончающий охотник за трофеями

по-русски написать можно: русские сабы есть?
Karim — 12.03.2019 в 21:55
Золотой охотник за трофеями
ber1ini, мне кажется, это самое главное. И об этом ни слова.
megaman05 — 12.03.2019 в 22:01
Бронзовый охотник за трофеями
ber1ini, а что там писать? в игре нету русского языка,откуда
там русским сабам взяться
TheMrCtulhu — 13.03.2019 в 09:24
Упертый охотник за трофеями
ber1ini, Вот-вот. Все жду перевод. Я знаю английский в
достаточной мере, но блин, я говорю на русском, и хочу перевод)
Buloska — 13.03.2019 в 14:36
Начинающий охотник за трофеями
TheMrCtulhu, да, на родном языке комфортней проходить игры.
Тем более такая-то игра.
Nebula — 13.03.2019 в 06:03
Пластмассовый охотник за трофеями
Да, смотрю на игру, облизываюсь, но с моими знаниями английского
лишь половину пойму.
Ленивые издатели, тысячи человек в России бы игру купили завези они туда русские сабы...
Отсутствие игровых модификаций со стороны обычных пользователей и огромный плюс PS4 и, в данном случае, минус.
Ленивые издатели, тысячи человек в России бы игру купили завези они туда русские сабы...
Отсутствие игровых модификаций со стороны обычных пользователей и огромный плюс PS4 и, в данном случае, минус.
Alexand99 — 13.03.2019 в 12:33
Начинающий охотник за трофеями
Nebula, Заранее прошу не кидать в меня камни, поделюсь
сугубо личным мнением как человек, который полностью прошёл
переиздание и обладающий средними познаниями в английском. Это не
Детройт. Здесь нет никаких вербальных хитросплетений, после которых
раскрывается сюжет. Диалоги, a.k.a 30 секундные кат сцены в данном
случае - никакого отношения к пониманию общей фабулы игры и
получаемым эмоциям не имеют. Если даже завезли только англ. сабы -
этого вполне достаточно, чтобы насладиться этой замечательной
ностальгической игрой, не мучая себя и облизываясь. Всем мир!
LinaFlower — 13.03.2019 в 08:17
Все блондинки - паладинки
Хоть так. На слух я английский плохо воспринимаю.
Classeg — 13.03.2019 в 09:53
Робин Бобин
Наконец добавили сабы на узбекском языке. Лучше поздно, чем
никогда!
TheMrCtulhu — 13.03.2019 в 15:35
Упертый охотник за трофеями
Classeg, Я ждал именно узбекские субтитры. Круто, прямо как
вторая днюха))
4ernovik — 13.03.2019 в 13:50
Металлический охотник за трофеями
Такие новости имеют мало силы в нашей стране. Имеется в виду что
добавили бы русские сабы, то народ ахнул бы, а так......ну чото там
добавили и добавили. Проходим мимо.
Фанаты итак купят, хотя бы на распродаже
Фанаты итак купят, хотя бы на распродаже
Spider77 — 14.03.2019 в 07:45
Бумажный охотник за трофеями
Сборник пройден, платины выбиты, диск продан... спасибо Activision
прям вовремя подсуетились!