Страница 1 из 4 123 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 77
  1. #1
    Аватар для Gustavus
    Регистрация: 03.11.2015
    Адрес: Москва
    Сообщений: 8 883
    Карма: 212630 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок1Получено «Спасибо»0
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Gustavusbio
    Xbox Live GamerTag gustavusbio


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию Обзор переиздания Bioshock


    Даже у тех, кто негативно относится к нынешнему засилью ремастеров, непременно есть своё потайное guilty pleasure – одна или несколько игр, чьему переизданию он был бы рад вопреки всем заявлениям и принципам. В моём случае подобных игр немало, и одних только FPS набирается аж четыре штуки. Переиздания Half Life 2 (даже без третьего эпизода) я едва ли дождусь, слухи о ремастере Bulletstorm не слишком убедительны, но зато дилогия Bioshock уже вполне доступна. Я нахожу и оригинал, и сиквел в равной степени заслуживающими внимания, поэтому о каждой подготовлю отдельный материал. Сейчас же речь пойдёт о переиздании игры 2007 года, которая тогда казалась смелым переосмыслением серии System Shock, а впоследствии дала жизнь собственной небольшой, но полной загадок и чудес вселенной. И сейчас, спустя девять лет, Bioshock вовсе не кажется сколь-либо устаревшей.

    Во многом долголетие Bioshock обусловлено умелой работой художников и дизайнеров, а также стилю арт-деко, ставшему основой для местных интерьеров. На первом же игровом уровне переиздания можно найти комментарии разработчиков и узнать, как угловатые формы арт-деко позволили создать красивые локации при относительно низких требованиях к «железу». В этом же видео Кен Левин объясняет, что особенности подводного мира позволяют не прорисовывать объекты, расположенные на больших дистанциях, ещё и таким образом сберегая ресурсы системы. Когда разработчики не режут «по живому» свою игру, а меняют саму базовую формулу в угоду техническим ограничениям, результат зачастую получается очень хорошим, и Bioshock – тому прекрасное подтверждение.


    В переиздание добавили музей, позволяющий рассмотреть часть интерьеров и большинство персонажей в статике. Лично мне кажется, что это убивает всю «магию».

    Комментарии разработчиков – не единственное достоинство переиздания. Игровой мир наполнили множеством новых декоративных деталей. Усеивающие экран капли воды и бурные заросли водорослей никак не влияют на игровой процесс, но способствуют созданию более убедительной атмосферы подводной утопии. Кругом плавают какие-то рыбы, на полу валяются предметы обихода, и начинает казаться, что в «Рапчуре» действительно есть жизнь. Неплохая работа проделана и со светом, который местами очень хорош. Что же касается уже существовавших в игре объектов, то их текстуры изменились незначительно, и разницу без сравнительных скриншотов найти непросто. Bioshock стала более красивой преимущественно за счёт новых элементов, а не за счёт преображения старых. Переиздание выглядит достаточно хорошо, чтобы картинка не вызывала отторжения, но на большее лучше не рассчитывать.

    Если к внешнему виду Bioshock в 2016 и легко придраться, то игровой процесс за прошедшие девять лет ничуть не устарел. Пускай вита-камеры остаются узаконенными «читами», пусть взлом техники наскучивает уже в первых главах, но в остальном это всё ещё прекрасный шутер старого образца. Вместо того чтобы урезать арсенал и отбирать у игрока любимые пушки с целью подтолкнуть его к экспериментам, Bioshock дарует герою полную свободу. Хочешь – убивай всех до единого врагов электрошоком и гаечным ключом, не нравится – экспериментируй с охранными системами и натравливай врагов друг на друга. Или можно и вовсе в каждом бою использовать новый набор оружия и боевых умений – на всё ваша воля. Богатый ассортимент оружия, патронов и плазмидов позволяет сделать бои с сошедшими с ума жителями «Рапчура» яркими и запоминающимися событиями. И если в прошлый раз вы радостно ворвались в толпу с исследовательским фотоаппаратом, то в следующий раз никто не запрещает тихо прокрасться и поубивать всех ударом гаечного ключа по затылку.

    Не кажется ли вам, что Кен Левин чем-то похож на Эндрю Райана?


    Отдельного упоминания заслуживают эксперименты с плазмидами и улучшениями. Протагонист может носить с собой разом все пушки и полный ассортимент особых боеприпасов, но улучшений на все виды оружия не хватит – чем-то придётся пренебречь. С плазмидами и тониками (активными и пассивными «магическими» умениями) – и того сложнее: даже если суметь накопить на них драгоценную субстанцию «Адам», при себе всё равно можно иметь лишь сильно ограниченный запас талантов. Возможность сменить набор умений в «Генетическом банке» не сильно облегчает задачу, потому что не всегда можно наперёд предсказать, какая «магия» пригодится. Кроме того, нестерпимо больно то и дело выбирать что-то одно из нескольких чуть ли не в равной степени крутых вариантов. Но эти дилеммы, равно как и решения относительно судеб маленьких девочек, важны не только для игрового процесса, но и для атмосферы Bioshock. «Рапчур» – это город где сбываются мечты и желания тех, кто достаточно смел, силён и решителен. Такой подводная утопия была задумана, и именно такую свободу обеспечивают дизайн и механики Bioshock. Не пытаясь угнаться за реализом, Кен Левин и его команда всё равно сумели обеспечить очень тесную связь игрового процесса с сеттингом.

    Очень важны для Bioshock и обитатели «Рапчура»: даже самые безумные из них порой бормочут что-то такое, что делает и их самим человечными, и окружающую обстановку более живой. А уж ключевые лица подводного сообщества и вовсе полны противоречий: поиски идеалов заводят одних в трясину алчности и бесчеловечности, ну а другие, заведомо циничные, напротив – могут быть не лишены сострадания. И при этом каждый жителя «Рапчура» хоть чуточку, но безумен. Да и стал ли бы вообще полностью уравновешенный человек переезжать под воду, даже во времена повальных иллюзий на тему идеального и просвещённого будущего? Трогательный ретро-футуризм можно назвать последним кусочком мозаики, из которой складывается очарование Bioshock. Сочетание светлых иллюзий с не знающим пределов цинизмом напоминает о серии Fallout, да и некоторые рекламные ролики тоников и плазмидов также служат явной отсылкой к одной из величайших ролевых серий. И это не просто подарок фанатам: такие отсылки как будто делают и саму Bioshock частью чего-то большего, создают иллюзию, что пределами «Рапчура» мир не исчерпывается.


    Конёк игры – обилие мелких деталей, которые даже не всегда сочетаются друг с другом, но от того лишь усиливают атмосферу и безумие.

    Взаимодействуя с объектами и персонажами, игрок сам становится частью истории этого города. Здесь нет явной границы между игровым процессом и повествованием – погружение происходит медленно и незаметно. А потом ты почему-то замечаешь в себе сочувствие к маленькой девочке, стоящей у огромного трупа. Чувствуешь угрызения совести за то, что пять минут назад расставлял здесь мины, что упоённо палил из дробовика электрическими зарядами, что вообще вмешался в этот мир, который всё равно не можешь спасти. Bioshock вся именно об этом: не о героическом забеге во имя торжества света и демократии, а о полной отчаяния экскурсии по погибшей утопии. И других таких игр крайне мало.

    90
    Ценность переиздания Bioshock заключается даже не в новых деталях, подправленных текстурах и улучшенном освещении. Достаточно уже просто того, что владельцы современных консолей смогут вернуться в один из лучших FPS прошлого десятилетия. Неординарная история здесь тесно переплетается с почти совершенным игровым процессом. А дополнительные комментарии разработчиков позволят узнать, как именно Bioshock стала настолько прекрасной.

    Обзор написан по цифровой версии игры для PlayStation 4, предоставленной редакции издателем. Все снимки экрана сделаны автором обзора на PlayStation 4.

  2. #2
    Аватар для h88ligan
    Регистрация: 18.12.2011
    Адрес: Подольск
    Сообщений: 57
    Карма: 472 (Сила кармы 3)
    Опубликовано подсказок8Получено «Спасибо»14
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network FeelEnergeticRUS


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    "Какую же страшную ошибку мы допустили" - с нескрываемым разочарованием в голосе твердили "создатели" переиздания bioshock, когда поняли, что потеряли 90% Российского рынка из-за банального отсутствия Русской озвучки/субтитров в игре!

  3. #3
    Аватар для donSERJ
    Регистрация: 07.11.2009
    Адрес: Nürnberg
    Сообщений: 1 368
    Карма: 29847 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок8Получено «Спасибо»70


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    h88ligan, боюсь тебя расстроить, но они потеряли от силы 10% российского рынка.



  4. #4
    Аватар для MefbI4
    Регистрация: 08.03.2015
    Адрес: СПб
    Сообщений: 431
    Карма: 1226 (Сила кармы 6)
    Опубликовано подсказок57Получено «Спасибо»461
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network MefbI4


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Спасибо за обзор, обязательно возьму но скорее всего дождусь скидки.

  5. #5
    Аватар для Marlenus
    Регистрация: 24.09.2011
    Адрес: Мордор
    Сообщений: 1 463
    Карма: 11563 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок2Получено «Спасибо»33
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Marlenus82


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    "Is Russian can not play the game without dubbing? Of course they can!" - примерно вот это следовало написать на коробках со столь желанной, но ставшей ненужной в России игрой. Разочарование года на пару с грядущим Скайримом PS4 эдишн - именно из-за отсутствия локализации.
    Спасибо, ребят, мы теперь поняли, что мы для вас - говно.

    ---------- Сообщение добавлено в 22:34 ---------- Оригинальное сообщение отправлено в 22:32 ----------

    Сообщение от donSERJ
    h88ligan, боюсь тебя расстроить, но они потеряли от силы 10% российского рынка.
    сказал человек, чьим адресом значится Нюрнберг. Ага.

    Жаль только - жить в эту пору прекрасную уж не придется - ни мне, ни тебе…

  6. #6
    Аватар для Vladsseven
    Регистрация: 23.01.2016
    Адрес: Харьков
    Сообщений: 247
    Карма: 2650 (Сила кармы 9)
    Опубликовано подсказок12Получено «Спасибо»49
    PlayStation Network Vladsseven


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Marlenus, т.е. в Скайриме даже субтитров не будет?
    Что касается Биошока - я, как не игравший даже в первую часть (да-да), очень расстроен. Даже несмотря на то, что для меня англ. не особо проблема, поиграть-посмотреть что-нибудь да могу.. но знакомиться с целой "франшизой" - нет.

  7. #7
    Аватар для NktStn
    Регистрация: 04.05.2013
    Адрес: Санкт-Петербург
    Сообщений: 1 142
    Карма: 14686 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок25Получено «Спасибо»26
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network NktStn
    Xbox Live GamerTag NktStn


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Одной из лучших игр - одно из лучших переизданий, скорее зарплата и снова погрузиться на батискафе в "Восторг"!

  8. #8
    Аватар для KnightyOne
    Регистрация: 23.08.2016
    Адрес: Россия
    Сообщений: 1 500
    Карма: 14526 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок11Получено «Спасибо»11
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Riedegost


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    donSERJ, и от силы 1% от общемировых продаж переиздания.

  9. #9
    Аватар для OrtegaFireBird
    Регистрация: 08.07.2011
    Сообщений: 1 992
    Карма: 16564 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок15Получено «Спасибо»55
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Aladushka
    Xbox Live GamerTag OrtegaFireBird


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    h88ligan, на ПК всё на русском. Так что потеряли они только консольную аудиторию, которая в России столь незначительна, что на неё даже переводы не выпускают. А вообще выпуск подобного переиздания напоминает некий налог на сентиментальность.

  10. #10
    Аватар для pinosha
    Регистрация: 08.07.2011
    Сообщений: 941
    Карма: 14377 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок10Получено «Спасибо»35
    PlayStation Network pinosha
    Xbox Live GamerTag pinosha


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Эта игра без ложной скромности рекомендуемая к ознакомлению всем, слегка обновленная классика!
    В ней хорошо практически все. Только есть один минус, это отсутствие русского языка!

  11. #11
    Аватар для Yagami
    Регистрация: 05.02.2014
    Сообщений: 572
    Опубликовано подсказок3Получено «Спасибо»1


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сообщение от OrtegaFireBird
    на ПК всё на русском.
    Нет, тоже на английском. У меня в стиме все Биошоки, и переиздания бесплатно добавили. Русские сабы только в Bioshock Infinite.
    Также у меня куплены на дисках первые две части от 1С (оригинальные игры, не переиздания), вот там перевод полный. А в стиме нужно накатывать русификаторы, что в принципе конечно не сложно.

  12. #12
    Аватар для Marlenus
    Регистрация: 24.09.2011
    Адрес: Мордор
    Сообщений: 1 463
    Карма: 11563 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок2Получено «Спасибо»33
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Marlenus82


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сообщение от Vladsseven
    Marlenus, т.е. в Скайриме даже субтитров не будет?
    нет, его и на PS3 выпускали даже без сабов(( а в стиме на ПК так и написано: не поддерживает русский язык.

    ---------- Сообщение добавлено в 23:09 ---------- Оригинальное сообщение отправлено в 23:08 ----------

    Сообщение от OrtegaFireBird
    на ПК всё на русском
    специально сейчас проверил: в стиме поддержка русского языка и сабов не значится.

  13. #13
    Аватар для Karim
    Регистрация: 19.02.2011
    Адрес: Москва
    Сообщений: 9 791
    Карма: 89477 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок4Получено «Спасибо»22
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network xf196t


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    из всех частей, для меня самой нормальной остаётся 3. 1 и 2 я совсем не понял.

  14. #14
    Аватар для Vinny
    Регистрация: 13.03.2011
    Адрес: Москва-Красково
    Сообщений: 113
    Карма: 275 (Сила кармы 3)
    Опубликовано подсказок10Получено «Спасибо»97
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Vinny_Duvet
    Xbox Live GamerTag VinnyDuvet


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сообщение от Vladsseven
    Marlenus, т.е. в Скайриме даже субтитров не будет?
    Если сайт Софтклаба не врет, русская локализация у переиздания Скарима должна быть.

  15. #15
    Аватар для Antoniiio888
    Регистрация: 15.06.2012
    Адрес: Минск, Беларусь
    Сообщений: 316
    Карма: 2106 (Сила кармы 8)
    Опубликовано подсказок20Получено «Спасибо»22
    Гарнитура:  Гарнитуры нет
    PlayStation Network ANTONIIIO888


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Marlenus, странно, тогда почему здесь полностью на русском http://videoigr.net/product_info.php...45b54b996c2d9a

  16. #16
    Аватар для Kodzya
    Регистрация: 17.02.2014
    Сообщений: 640
    Карма: 5572 (Сила кармы 10)
    PlayStation Network Kodzya


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    h88ligan, согласен, если были бы рус сабы, то взял бы в коллекцию. Все три есть на ПК на русском, как и у многих.

  17. #17
    Аватар для Gustavus
    Регистрация: 03.11.2015
    Адрес: Москва
    Сообщений: 8 883
    Карма: 212630 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок1Получено «Спасибо»0
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network Gustavusbio
    Xbox Live GamerTag gustavusbio


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    OrtegaFireBird, только оригиналы на русском.

  18. #18
    Аватар для mitri
    Регистрация: 08.03.2013
    Адрес: Беларусь
    Сообщений: 2 536
    Карма: 32165 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок184Получено «Спасибо»301
    Гарнитура:  Гарнитуры нет
    PlayStation Network mitri6771


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    Сообщение от Marlenus
    "Is Russian can not play the game without dubbing? Of course they can!"
    "No Russian, no money". Это свинское отношение к русскоязычной аудитории уже надоело. И только не надо про "играешь на консоли - учи английский". У меня английский на среднем уровне, но я плачу деньги, и не маленькие, поэтому будьте добры обслужить как полагается.

  19. #19
    Аватар для Hatifnatten
    Регистрация: 20.05.2015
    Адрес: Москва
    Сообщений: 3 735
    Карма: 758 (Сила кармы 5)
    PlayStation Network Jenson_S


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения

    По умолчанию

    никаких угловатостей на модельках не заметил и тогда и сейчас. Графика и сейчас хороша.
    Радует, что трофеев более 60-ти. А то сейчас часто стали лениться и делать менее 50-ти (около 46). Ну и сами трофеи в красивой стилистике

  20. #20
    Аватар для NickJamisson
    Регистрация: 12.12.2012
    Сообщений: 1 292
    Карма: 10063 (Сила кармы 10)
    Опубликовано подсказок2Получено «Спасибо»5
    Гарнитура: Гарнитура есть
    PlayStation Network NickJamisson
    Xbox Live GamerTag NickJamisson


    Повысить карму сообщения Понизить карму сообщения
    0

    По умолчанию

    Сообщение от Marlenus
    специально сейчас проверил: в стиме поддержка русского языка и сабов не значится.
    Тем не менее в Стиме он полностью на русском (текст и звук). Брал на распродаже летом 2015 года (речь про Скайрим, если что).

Страница 1 из 4 123 ... ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •